丝瓜小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第30章(第1页)

在17世纪,宫廷诗歌非常繁荣,其主要形式是至少包括15对句子的卡西德,代表人物有17世纪前期的奈菲仪(nef&lso;i,约1572‐1635年)、泽科里亚&iddot;栽德&iddot;雅赫亚&iddot;艾芬迪(zekeriyyazadeyahyaefendi,1552‐1644年)和17世纪后期的约瑟夫&iddot;纳比(yufnabi,1642‐1712年)。

奈菲仪是这一时期最为著名的诗人。

他出身寒微,曾以华丽的卡西德极力赞颂艾哈迈德一世、奥斯曼二世和穆拉德四世,但似乎并未赢得苏丹青睐。

他痛感怀才不遇,有些愤世嫉俗,多次嘲讽行贿纳贿和任人唯亲等腐败风气,因此不容于当世,多次被流放,最后被大维齐尔白拉姆(bayra)绞死。

泽科里亚&iddot;栽德&iddot;雅赫亚&iddot;艾芬迪的性格和命运与奈菲仪迥然不同。

他是大教长泽科里亚&iddot;艾芬迪(?‐1593年)之子,自幼接受良好教育,成年之后多次担任大教长,才高八斗,风度翩翩,品德端正,左右逢源,是一位受人尊敬的学者。

虽然他也擅长作卡西德,但并不像奈菲仪那样钟情波斯诗的格律,而且终生备受苏丹的宠信,曾陪伴穆拉德四世远征伊拉克,随驾途中多次作诗称颂。

一帆风顺的他最后以92岁高龄寿终正寝。

约瑟夫&iddot;纳比多才多艺,除在文学领域成绩斐然之外,他对历史学、宗教学、哲学、地理学领域也多有涉猎。

他的诗歌注重借鉴阿拉伯、波斯诗歌的风范,偏爱爱情、美酒和宗教题材。

在17世纪,帝国的民间文学也有所发展,成绩可圈可点。

穆罕默德&iddot;尼亚孜&iddot;米绥尔(htniyaziisri,?‐1693年)、卡拉加奥兰(kara操?lan,约1606‐约1680年)、埃斯克&iddot;欧麦尔(asikor,?‐1707年),可谓这一时期民间文学三杰,其中穆罕默德&iddot;尼亚孜&iddot;米绥尔是苏非教团成员并因此多次遭流放,卡拉加奥兰描绘安纳托利亚半岛的自然环境和风俗习惯,埃斯克&iddot;欧麦尔记述穆罕默德四世时期奥斯曼帝国与俄国、奥地利和威尼斯的战斗场景和边境地区的风土人情。

这一时期的许多民间诗人浪迹江湖,往往吟诵短诗,或讴歌爱情、赞美风景,或评述历史、宣传教义,其格律比较自由,语言通俗诙谐,题材贴近生活,因而在军营、广场、集市和咖啡馆等公共场所拥有大量粉丝。

在18世纪,一部分宫廷文学家依旧受到波斯风格的巨大影响,致力于将加泽尔(包含4‐15对句子)和卡西德(包含15对以上的句子)发扬光大;另一部分作家则开始发掘本土精神,大量采用安纳托利亚下层土耳其人的常用词汇,注重借鉴本土格律。

从总体上看,自郁金香时代起,波斯词汇在奥斯曼帝国宫廷文学中的比重迅速下降,同时西方基督教世界的文学对奥斯曼帝国尚未造成足够影响,因此奥斯曼语的宫廷文学迎来了发展的黄金时期,异彩纷呈。

继承波斯传统的著名诗人,主要有奈维栽德&iddot;埃塔(1683‐1734年)、穆斯塔法&iddot;萨米(?‐1734年)、穆罕默德&iddot;拉希特&iddot;艾芬迪(?‐1735年)、伊斯玛仪&iddot;阿斯姆&iddot;艾芬迪(?‐1760年)、苏莱曼&iddot;纳菲(?‐1739年)、考卡&iddot;穆罕默德&iddot;拉西普(1699‐1763年),以及18世纪后期最伟大的诗人、备受苏丹塞里姆三世青睐的穆罕默德&iddot;爱萨特&iddot;艾芬迪(htesatefendi,1757‐1799年),等等。

发掘本土韵致的著名诗人,主要是埃劳丁&iddot;撒比特与艾哈迈德&iddot;奈迪姆。

埃劳丁&iddot;撒比特(alauddsabit,?‐1713年)首次将土耳其普通民众常用的谚语、双关语和笑话引入奥斯曼语宫廷文学,使自己的作品显得幽默风趣。

艾哈迈德&iddot;奈迪姆

艾哈迈德&iddot;奈迪姆(ahtned,约1681‐1730年)是郁金香时代最为杰出的宫廷诗人。

他出生于伊斯坦布尔,其父是宗教学者。

他自幼接受良好教育,成年后受到大维齐尔达玛特&iddot;易卜拉欣的赏识,进而被派到苏丹艾哈迈德三世身边,时常即兴吟诵诗篇。

他的诗歌杜绝神秘主义,追求世俗快乐,赞美爱情,歌颂美酒,勾勒鸟语花香的园林景色,刻画庄严华美的逍遥宫殿,庆祝彩灯闪烁的热闹游船,描述万人空巷的烟花表演,用词雅致,格律和谐,感情真挚,意境优美,令上流社会赞叹不已。

穆罕默德&iddot;艾敏&iddot;贝里戈(htebelig,?‐1758年)与法兹尔(fazil,?‐1810年)也效法艾哈迈德&iddot;奈迪姆,继续采用优美词句歌颂世俗情感和宫廷生活,只是目光更加下移,开始刻画浴室、店铺、酒馆等常见事物,注重描绘顾客、店家等寻常百姓的喜怒哀乐,相关作品雅俗共赏。

艾哈迈德&iddot;奈迪姆诗歌赏析:

请求你母亲允许,对她说这是为了这个星期五神圣的祈祷,

不合时宜的痛苦的紧要关头,让我们俩都占去一天,

通过秘密的通道和小径溜向码头,

让我们到游乐园去,来啊,我逍遥自在的柏树,

只有你和我,还有一位唱着高雅曲调的歌手‐‐可是,

另一个:在你仁慈许可的情况下,内迪姆,狂烈的诗人;

今天让我们忘记我们的好友,我那快乐的蜂鸟‐‐

让我们到游乐园去,来啊,我逍遥自在的柏树。

[6]

19世纪土耳其新文学的创始人,一般认为是以下3位:伊卜拉欣&iddot;邢纳西(?brahi?asi,1826‐1871年)、齐亚&iddot;高卡尔普(ziyagokalp,1825‐1880年)和纳米克&iddot;凯末尔(nakkeal,1840‐1888年)。

&ldo;大约从19世纪中叶开始,由于从形式到内容都同古典奥斯曼作品迥然不同的土耳其文学的兴起,便大大加速了西方思想的传播,使得土耳其人开始在态度上有了同西方的社会与政治态度相适应的转变。

在这方面,法兰西文学开始代替伊朗的经典著作,成为土耳其人灵感的源泉和模仿的对象&rdo;。

[7]

本月排行榜
热门小说推荐
逆天腹黑狂女:凤惊苍穹

逆天腹黑狂女:凤惊苍穹

什么叫做激情四射,天雷勾动地火?额,别误会,那只是渡劫而已。什么叫做吃干抹净,外带打包带走?哈,想远了,不过就是摧毁几座山,再顺走了几个宝。重生前,她是众人眼中的草。再睁眸,杀鬼魅,破苍穹,覆手翻云又何妨?!...

邪恶轶事

邪恶轶事

我叫王大力,然而我要说的却并不是我的故事电影照进现实,桥段变为片段,伴随着诈尸,种种奇葩诡异的事情发生了。借着王大力的口,道出了传承者的血泪史。隐藏在城市后面的真相,传承者以及执行者之间的绝密信息。(本故事纯属虚构,如有雷同纯属巧合)(向经典致敬,本书将以单元形式呈现,记录者所经历的每一个事件的第一章都将出现一部恐怖血腥电影的某一句台词,或者桥段,同句不同意,同段不同剧,将出现上百部国内外电影,恐怖谜们不妨来猜测一下都是些什么电影)。...

剑御仙穹

剑御仙穹

天山云端藏灵仙,两两相望云海间。雨绸缪,情难见。哀怨锁心间!这是一部令人荡气回肠的正统仙侠故事!也许,他是我们每一个人都会有过的经历...

武医官道

武医官道

窝囊的小协警刘羽,处处受人欺负和鄙视,在得到一块古玉佩,一夜之间,能医能武之后,会发生什么奇妙的事情呢?医能救人,武能定国,带着神奇的异术,是否意味着刘羽的官路,从此亨通?流连在权财色的世界,刘羽何去何从?大家熟知的交警,耳熟能详的派出所,电视剧经常见到的刑警,你是否真的了解?PS纯粹的警察系统官文,警察种类其实很多,也是大官场,不知道有没有过这样的官文书,反正老猪是想写一写。查了不少资料,不尽然完整和准确,欢迎大伙随时给我脑补。ampltpampgt各位书友要是觉得武医官道还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampltpampgt...

第一婚宠

第一婚宠

男友结婚,新娘不是她!一夜宿醉,偶买噶,她把军长大人给扑了!唔唐小妞仔细打量身旁的异性生物,天!这身材,这脸蛋,纯纯地小鲜肉一枚!某妞计上头心,一个欺身,厚颜无耻地说道你竟然对我辣手摧花!说,哪个部队的,老娘不信靠不倒你!ampltpampgt...

每日热搜小说推荐