丝瓜小说网

手机浏览器扫描二维码访问

外国品牌的中文名(第2页)

的啤酒喝下肚会是什么感受。

任何跨国品牌的中文翻译都不是一件简单的事情,像把benz译成“奔斯”

、coca-cola译成“蝌蚪啃蜡”

这样完全音译的法子肯定靠不住,但根据意思来翻译有时也会出问题。

比如有一款亮晶晶透心凉的饮料,它的英文原名叫sprte,意思就是妖怪精灵。

这在美国文化中是很可爱的形象,可到中国就不行了,谁能接受一款叫做“小妖精”

或者“魍魉魑魅”

的饮料呢?

还是翻译水平高,给它起了一个读音相近但意思完全不同的中文名,叫“雪碧”

,大夏天的,一听这名字就觉得清凉解渴。

在我所知道的外国品牌中有两个牌子的翻译简直就是神来之笔。

一个是瑞典家具品牌kea,它到中国来摇身一变叫做“宜家”

,不但保留了读音,暗示了是做家具的,而且还应和了《诗经》中的那句“之子于归,宜其室家”

(那个女孩子出嫁了,一定会使家庭美满和顺)。

可以说是“一箭三雕”

另一个经典的例子就是美国的化妆品品牌relon,它被翻译成“露华浓”

,出自李白的诗句“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”

这句诗描写的是杨贵妃的绝代姿容,与化妆品的品牌性质十分契合。

钱锺书先生曾经在一篇谈论翻译的文章中提到一流的翻译就好像原作的“投胎转世”

,躯体换了一个,但精魂依然故我。

他说:“译本对原作应该忠实得以至于读起来不像译本,因为作品在原文里绝不会读起来像翻译出的东西。”

文学如此,商业品牌也不例外,它们需要经过智慧的处理,才能完美地融入汉语的世界,找到一种“宾至如归”

的感觉。

热门小说推荐
开心鬼在都市

开心鬼在都市

曾彪与人打赌去乱坟岗过夜,因此而遇上鬼,其生活轨迹也因此而改变...

我的末世领地

我的末世领地

我的末世领地由作者笔墨纸键创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供我的末世领地全文无弹窗的纯文字在线阅读。...

药膳仙厨

药膳仙厨

想优先?别逗!不守规矩的永远拒之门外,本仙厨的仙肴不卖骄狂之人!要并购?别逗!钱财并非在哪里都是万能,本仙厨的财富可以铺满星辰!不开张!怎的?世界那么大,我想去看看!本仙厨的脾气就是这么任性!哥就胖!怎的?大胖子一样有华丽的春天,本仙厨的姻缘如星辰般灿烂!厨艺即是仙法,厨道即是天道!烹尽乾坤饪尽天地,朝着那星辰大海!不朽的传奇,从这里开始!药膳独绝,仙厨唯我!...

VIP隐婚:腹黑大叔抱一抱

VIP隐婚:腹黑大叔抱一抱

4她被最好的朋友设计失了清白,最可怕的是她竟不知道夺了她清白的男人是谁。莫名其妙又被逼婚了,逼婚的人竟是她一直叫作叔叔的人,苏慕烟的世界顿时兵荒马乱。难以面对,只能逃走,可是几日后她又主动出现在他面前,姿态妩媚道坏蛋叔叔,你英俊潇洒,冷酷有型,我想了这么久,还是决定跟着你。从今天起,你只能刷我的卡,住我的房,你的是你的,我的也是你的,但是不准叫我叔叔。她双手缠上他的脖子,笑的没心没肺,好的,坏蛋。...

巨星

巨星

三十年后,又或者更遥远的未来,当人们回忆起九十年代摇滚音乐的辉煌好莱坞电影的灿烂时,是否会提起这样一个名字,雨果兰开斯特,又是否会感叹连连地说到,想当年,我经历了雨果创造奇迹的那个年代。1992年的一月十四日,雨果兰开斯特在第十二届金酸莓奖上痛哭流涕地领取了他的第一座最差男主角奖,成为首位亲自到现场领取金酸莓奖的人物,在历史的页面留下了自己的印记。但是,从那之后,雨果却走上了截然不同的一条道路,开启了他足以载进史册的一生。他的名字注定将成为音乐史和电影史里,最为闪耀的一个标志。摇滚群雄并起的1993年,电影佳作云集的1994年,雨果兰开斯特的名字,赫然成为其中不容忽视的一员。...

妈咪不给退:爹地请签收

妈咪不给退:爹地请签收

已完结某宝在拍卖网上拍卖妈咪,一张性感的妈咪穿睡衣图,附上文字不需9999!不需999!只需9块9!你要就抱走!然后发送链接到他老子的邮箱,坐等爹地的付款!某宝把妈咪打包,发货。某总裁上门收货,直接打横抱走,女人,把我的种子藏了这么多年,这笔账怎么算?我已经买下你了,付款9块9某女气炸天你这个兔崽子!你竟然卖你妈!才卖9块9!怎么也得10块吧!坐在地上数着钞票的某宝汗颜(清新脱俗的宠文,男女主身心干净)推荐新文总裁老公,顶级宠!...

每日热搜小说推荐