手机浏览器扫描二维码访问
土花曾染湘娥黛①,铅泪难消②。
清韵谁敲③,不是犀椎是凤翘④。
只应长伴端溪紫⑤,割取秋潮。
鹦鹉偷教,方响前头见玉箫⑥。
【注解】
①土花:苔藓。
②铅泪:凝结而晶莹的眼泪。
语出唐李贺《金铜仙人辞汉歌》:“空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。”
③清韵:清雅灵动的声音或者韵味,指竹林的风动声。
④犀椎:即犀槌,一种古时打击乐器方响中的犀角制小槌。
凤翘:一种古时妇女的风形首饰。
⑤端溪:溪名,在今广东高要东南,产砚石,制成者称作端溪砚或端砚,用“端溪”
称砚台,是砚中上品。
端溪紫,是指紫色的端溪砚。
⑥方响:古磬类打击乐器,由十六枚厚薄不一、大小相同的长方铁片组成,分两边悬在架上。
用小铁槌击奏,其音清浊不一,最早出现在南朝梁,是隋唐宴乐时常用乐器。
【典评】
这首词写的是一段隐晦的苦恋,开篇就是生满了苔藓的竹子,无法消除的晶莹泪水,词人心中的这段苦楚恋情,当真是如泪如疤。
湘妃竹斑痕累累的,竹身生满了苔藓,成了青黛色,难以消除那晶莹的泪水。
正像那词里写的那般:“上花曾染湘娥黛,铅泪难消。”
实际上这词里写的就是纳兰悲苦凄凉的一生,没人懂得。
“清韵谁敲,不是犀椎是凤翘。”
声声清韵响起,并不是谁在用犀槌敲击着乐器,而是她头上的凤翅与青竹碰撞时发出的清雅和谐的声音。
下片中,纳兰把写景转而抒情,纵情抒发相思疾苦。
“只应长伴端溪紫,割取秋潮。
鹦鹉偷教,方响前头见玉箫。”
意思是:撩人的秋色散发着无限浓浓的秋意,应当把这些用端砚写成诗篇,偷偷地把思念的话教给鹦鹉,当和她再重逢而无法亲近时,也许鹦鹉就可以传递心声了。
总体而言,这首词风格清雅秀丽,尽管不是纳兰词里的上乘之作,可把相思之苦刻画得如此入木三分,也可视作一首特别的小词。
这是一个现代软包子穿越到古代腹黑女身体的故事两魂一体好不容易将二人魂魄分离,软包子竟然失忆!更没想到,失忆后的软包子竟变得狡黠刁钻软包子变成了糯米做的粘包子!...
社会底层的凡人布平凡,一次憋气的意外得到吐血的系统附身。从此他的生活开始百八十度的转变,变得更加憋气,更加不是滋味。幸好这系统给他无穷无尽的能力,给他取之不尽用之不竭的甜头。一场终极弑仙之路即将开启,一个憨厚老实的小伙即将蜕变。...
他喜欢美女,整个后宫的女人都知道,可是,偏偏他钦点了一个其貌不扬的女人为妃,是不是脑子进水了? 她是丑女,更是身患隐疾,为了不给家人带来麻烦,她一路低调,低调,再低调。本意是想越早离开越好,没曾想太子改变游戏规则,不爱美人爱丑女,她居然成了太子妃,呜呜,她不要! 他的命运因为她而彻底改变,原来,他不只喜欢美女,更喜欢貌不惊人的太子妃,这个女人,每天都可以给他惊喜,哈哈,他真是钦点到宝了! 原来,相爱可以如此美好,她的身体她的心全都只是他的,什么后宫,都说再见吧,他只要她一人,足矣!...
关于大神尊似乎冥冥之中自有安排然而神界流落下来的上古功法被他偶然习得一部专修灵魂的绝世功法!异界穿越,且看他收尽天下最强战魂武踏九天!破空直上,唯我大神尊!...
简介林婉兮新婚之夜被陌生人夺走处子之身。一纸登报的离婚声明让她成为全城笑话。而他十里红妆将她迎了回去成为军统夫人,却不想这只是噩梦的开始。本庆幸我对你从未认真,一转眸却爱你那么深。...
她一个从未失手的神偷儿,因狂妄死于非命,却重生到豪门少奶奶身上?老公腹黑,奶奶刁难,妯娌陷害,豪门的生活简直是一场灾难!但,要想欺负她这个神偷儿,那她就把他们家搞得鸡犬不宁!谁怕谁!不过她这个腹黑老公是怎么回事,说好的对她熟视无睹的呢?为啥老是往她身边凑?走开啦,老子已经金盆洗手了好多年!某男人挑眉是吗?我怎么感觉自己什么东西不见了?某女偷笑挑衅老公你的心已被盗,我的心有能力你就来取,姐等你!...