手机浏览器扫描二维码访问
查理&iddot;希尔一贯扮演口无遮拦、钱包鼓胀的美国人或者意大利人。
他总是有些鲁莽,因为那是把匪徒们骗上钩的最容易的方式,如果必要的话,希尔有时还会显得傻乎乎的。
尽管查理&iddot;希尔在美国待了很多年,要演好一个北美人可不是听起来那般容易。
首先要准确地按照美国人的习惯拼读每一个字,不能在重音上出现差错,这也是最容易的;然后还要掌握美式英语的韵律,有时一旦需要将几个单词连读,每个词的重音就会相应地发生变化,这个掌握起来就有些难度了。
美国人讲话的时候,句子的末尾一般都是降调,而英国人讲到句子的末尾时语调的变化更多,有时甚至会用升调,听起来好像在提问。
此外希尔还需要铭记美式英语与英国英语之间诸多细微的差别。
查理&iddot;希尔随时都得加倍小心,因为每时每刻他都可能因为一点微小的失误而露出马脚,脏如在说&ldo;电梯&rdo;的时候一定得说成&ldo;升降机&rdo;,谈到&ldo;地铁&rdo;的时候务必得说成&ldo;地下铁&rdo;。
在说到一些艺术词汇的时候,英国英语和美式英语也有明显差别。
美国人在说&ldo;梵高&rdo;二字时发音清亮,英国人的发音则更加贴近于这个荷兰名字的本来发音,但听上去总会让人觉得说话的人不大舒服,感觉就像是有根鱼剌扎在他的喉咙里。
生活习惯方面的差别也是希尔时刻面临的危险之一,对送酒的服务员说&ldo;干了&rdo;,而不是&ldo;谢谢&rdo;,你的身份就可能被揭穿。
又比如在对刀叉的使用上,搞不好就会露馅儿。
与英国人不同,美国人在就餐的时候不怎么使用左手,他们右手持刀切开食物,然后就把餐刀放下,用右手拿着叉子进食。
所以当希尔扮演美国人的时候,吃饭的过程中他经常会假装与对手争论,那样他就能让自己捏着叉子的右手在空中愤怒地晃来晃去,好让大家都能注意到。
问题并不在于英国文化与美国文化有着多么大的差异,其实它们之间的差别并不明显。
要命的是那些差异往往过于细小,以至于让人在无意间就犯了错误。
比如很多到伦敦观光的游客,忘记了英国车辆是靠左行驶的,于是在过马路的时候习愤性地向左看,而不是向右看,结果就因瞬间的疏忽招致灾难性的后果。
那些从事卧底行动的警探必须时刻高度戒备。
窃贼和黑帮分子们在与陌生人碰面时,第一件事情就是探明对手的底细。
这个过程是赤裸裸的。
坏蛋们不会对任何人客气,他们会面对面地直接抛出各种问题,丝毫不给对方留什么情面。
&ldo;他们会不断地查你的底细,看看你是不是警察或者税收稽查员,看看你的身份是否与你一直宣称的相符。
&rdo;希尔说,&ldo;你究竟是不是个可以做交易的人?他们会追问你的背景,以及你以前干过什么事情。
当然也可能什么都不问。
温水煮相公由作者不爱钱只爱财创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供温水煮相公全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
恩师欠债一百万,她主动上门求情,却被看成是投怀送抱。她恼羞成怒,一气之下拿防狼电击棒电晕了他,从此被他赖上。他是C城权势滔天的厉氏总裁,精明冷酷,倨傲高冷,却在遇见她后变成了彻底的无赖。先是扮神秘雇她画画,再是生日趴上为她一掷千金,之后干脆以莫须有的罪名将她圈在身边。他说沈如画,你要对我负责。负责?负什么责?他弯了弯嘴角当初是你招惹了我,我没找你秋后算账,还给了你这么多的实惠,你倒好,竟然给我惹了这么大一个麻烦,你说该不该对我负责。她心中一跳你想要我怎么负责?你说呢。他扬了扬好看的眉,神色狎昵轻挑。沈如画感觉自己的每一根头发丝到每一根脚趾头,都是一阵阵恶寒...
...
玩召唤,炼阴魂,血祭万鬼幡。且看雷动从一个无名小辈,加入邪宗后,一步一步从一个普通少年成长为惊天大魔头,纵横于天下。顺我者昌,逆我者亡。...
夏冬穿越到一拳超人世界,获得进食强化的能力,只要不断进食,他的身体就可以变得越来越强悍。靠着这个能力,夏冬能否成为最强英雄?不能!...
她算计了他,并且交易愉快!事后,本以为钱货两清,再无瓜葛。谁料,这个男人竟吃上瘾,亲自找上门要求继续交易!我拒绝!拒绝可以,那我们现在来算算你偷了我的优良基因这笔账吧!卧槽?长得帅了不起?是个总裁了不起?这是红果果的威胁!不想算账?那就,赔身吧...