手机浏览器扫描二维码访问
我大可把它们珍藏家中,然后提供几个理论去解释不出的原因,甚至不供给任何理由。
但对于未有定论的事,我(或任何人)有资格作此最后裁决吗?幸好我们活在一个有权选择的时代‐‐所以我选择出版这两部遗作,而读者也可按不同理由选择读或不读。
这些理由是什么,我觉得已没必要列举,最重要的是我向读者提供了选择的机会。
无可否认,张爱玲最忠实的读者主要还是中国人,可惜有很多未必能流畅地阅读她的英文小说。
没有官方译本,山寨版势必出笼。
要让读者明白《雷峰塔》和《易经》是什么样的作品,就只有把它们翻成汉语。
但法国名言谓:翻译像女人:美丽的不忠,忠实的不美。
(lestraductionsnte1esfes:andellesntbelles,ellesnentpasfidles;etandellesntfideles,ellesnentpasbelles)所以我们的翻译可以有两种取向。
一是唯美,即用&ldo;张腔&rdo;翻译,但要模仿得惟肖维妙可谓痴人说梦,结果很大可能是东施效颦,不忠也不美。
二是直译,对英语原文亦步亦趋,这可能令中译偶然有点别扭,但起码能忠实反映张爱玲本来是怎样写。
不管是否讨好,我们现在选择的正是第二条路,希望读者能理解也谅解这个翻译原则。
导读
童女的路途
张爱玲《雷峰塔》与《易经》
张瑞芬
琵琶尽量不这样想。
有句俗话说:&ldo;恩怨分明&rdo;,有恩报恩,有仇报仇。
她会报复她父亲与后母,欠母亲的将来也都会还。
许久之前她就立誓要报仇,而且说到做到。
即使是为了证明她会还清欠母亲的债。
她会将在父亲家的事画出来,漫画也好……
‐‐《易经》(第六十一页)
二〇‐〇年溽暑中看完《雷峰塔》(nefall0fthepagoda)与《易经》(thebook0f插n)这两本应是上下册的&ldo;张爱玲前传&rdo;,一股冷凉寒意,简直要钻到骨髓里。
原先想象的中译问题(李黎《中国时报》二〇一〇年七月二日《坍倒在翻译中的雷峰塔》一文认为,读《雷峰塔》英文本感觉&ldo;英文的张爱玲显得面目全非&rdo;,再由他人译回中文恐怕也将失真。
)。
并没有发生,倒是这书里揭露的家族更大秘辛令人惊吓。
如果书中属实,舅舅和母亲无血缘关系,是抱来的(这点《小团圆》也说了),弟弟也不是她的亲弟弟(那个可疑的教唱歌的意大利人……),母亲和姑姑在钱上面颇有嫌隙,姑姑甚且和表侄(明表哥)乱伦,有不可告人的关系。
在这一大家子的混沌关系中,张爱玲像是逃出了疯狂牢狱,精神却停滞在孩童状态。
她幽闭茧居,精神官能症或偏执狂般聚精会神玩着骨牌游戏,一遍又一遍地推倒长城,然后重建。
鬼打墙一般,非人的恐怖。
这回,可和胡兰成一点关系都没有。
然而她在这部巨幅自传小说中无端虚构弟弟的死亡,又是为了什么?
羲和哪个挨千刀的在我的扶桑树上浇水了!财神我的摇钱树上的果实怎么少了?王母啊我的蟠桃园!怎么长满了杂草了!太上老君我给青牛种的仙草呢,哪个混球将他都拔了!面对众卿家的诉苦,玉帝表示无奈了,回头看了一眼自家的药圃,害虫横飞,消灭都来不及!手机之外,范晓剑看着系统给予的奖励,一脸猥琐的笑着,刚祸害完玉帝,这次他将目标盯准了嫦娥!PS已完成百万字作品,人品保证,放心入坑PS已内签,放心入坑PS请放心入坑。...
这是一部结合历史,穿越,厚黑和策略等元素的小说。主人公回到三国最初的目的是为了和三国英豪们一较高下,但随着时间的推移,他的初衷在悄然发生着变化。也许,争霸并不是乱世中唯一的出路...
一个来自地球的少年被龙族强行绑架的奇(装)遇(逼)与冒(逆)险(袭)故事。...
2018免费热书,百万在读唐僧是我小弟!孙悟空是我大哥!南海观世音与我有缘!就连菩提老祖都想算计我!谁敢动我!仙帝叶墨,重生洪荒,战天骄,夺造化,成就无上金身,逐渐揭开身世之谜!群33093896...
这是一间以培养精英而闻名的学院。同时和他一起闻名的还有贪生怕死的院长。名字奇特的教师。周开我说西门啊!你能不能把名字换一下啊!你知道的我现在积分很多,不怕版权问题的!西门吹血院长你走开!我就喜欢这个。周开滚!不许说你走开!周开小叶啊!你把名字改改怎么样了!你这名字太女性化了,怎么配的上你剑神的名号了!叶姑橙院长你走开!我就喜欢这个。周开滚!我的名字都被你们玩坏了!...
我从未想过有一天席慕深会带着怀孕的小三,逼我离婚,我惨败在小三张狂的笑声中,从此,我走上了复仇之路淡狸的的新浪微博淡浅淡狸可以关注我,和我聊天...