手机浏览器扫描二维码访问
阿蘅漂浮在浅水滩处,任寒冷的海水冲刷身体,心有余悸地喘着粗气。
就在方才,她一把扯开船夫的斗笠,只来得及看见苍白削长的下颚。
倏然间,船夫的身体和木筏化为丝丝黑气,被海风轻轻一吹,消散于空气之中,仿佛一场梦幻泡影。
阿蘅失去木筏的支撑,一个人仰马翻摔倒在浅水域里。
阿蘅知道一定是他。
曾想过他再次出现把她掳走,然后日日夜夜折磨。
亦或是遗忘她这一玩物,找另一女子取代她的位置。
想不到他会出现的这么突然,消失的也不留一丝痕迹。
那他的目的到底是什么?是不是她在蓬莱的一切,他也能看得一清二楚?
这么一想,阿蘅突然觉得毛骨悚然,还有另一股说不出的异样感。
身体在海水里浸泡许久,知觉冷得几乎麻木,阿蘅趔趄地游向海岸,步履蹒跚地走上沙滩。
小童子仍睡得酣畅淋漓,一边嘴角流出口水,不知在做什么美梦。
阿蘅见他这副模样,连生气的力气都没有,正绕过他离开,双腿却被什么勾住了,回头一看却见小童子醒了过来,正笑嘻嘻地拉住自己的裤脚。
还好这次不再是咬的。
小童子伸了个懒腰:“女娃子,我刚梦到一壶酿了千年的仙酒,还没喝一口就被你吵醒了,你说说怎么赔我?”
阿蘅懒得理他,她压根就没碰到他一下,脚步也极轻,怎么把他吵醒的。
小童子察觉阿蘅怀里揣着树枝,一脸惊诧道:“我才睡一会醒来,就这么快把凤凰古木找来了,你怎么过去的?”
阿蘅轻轻回道:“坐船过去的。”
小童子更是奇怪:“蓬莱岛是仙人居所,不可能有船支的,你是怎么找到船的?”
阿蘅恍恍惚惚地看向大海,不知为何她有种被窥视的感觉:“我也不知道,想着来一艘船,它便真的来了。”
小童子打量阿蘅的衣裳和惨白的面容:“还有你怎么搞得一身*的,冷不冷?”
阿蘅口气虚弱不已:“一言难尽……”
小童子好奇道:“里头肯定有故事,快跟老仙说说。”
阿蘅不想对他多说,甩头离开:“这与你无关……”
小童子站了身,拍拍沙粒,无奈道:“我关心关心罢了,你这般冷情,真是热脸贴冷屁股。”
阿蘅仿佛没听到般,只是沉默不语。
小童子看出阿蘅精神不振,大度地摆摆手:“难道你想一个人徒步回去?算了,老仙我爱护幼小搭你一程。”
仙鹤很快降落下来,讨好地对小童子低鸣一声。
小童子骑上仙鹤,对阿蘅正色道:“不想让老仙我用捆仙绳再绑你一次,就快些坐到我后面来。”
阿蘅如同木偶,机械地爬上了仙鹤。
仙鹤飞回之前的小宅院,阿蘅踏上熟悉的土地,脸上总算出现一丝喜悦的色彩。
小童子见阿蘅面容缓和,笑道:“时候不早了,明天酒糟仙人还找我拼酒呢,老仙我就送你到这了。
小童子顿一顿又道:“把湿衣服赶紧换了,有事哭出来舒服一点。”
一人一狗穿越的神奇组合!别人穿越是被救,晋宇穿越是救别人,而且救的那个不起眼的萝莉竟是隋炀帝之幼女!太宗赐婚,宇以已婚拒之,太宗怒,斥曰前朝之女尔敢驸,朕之公主不配乎?朕不如广乎?尔反乎?且看晋宇如何左怀右抱,调教武家媚娘如何对未来皇帝正太养成如何闷骚的开拓兴唐之路!...
话说我们前世无缘,于是我们又约定今生。可是命运啊,命运,你怎会又将我们变成师生,还不许我们在一起…爱情就这样一再的被摧毁,可是不管怎样,现在的我们都一定我为幸...
当第四次忍界大战爆发的时候,七夜只是给自己泡了一壶茶,坐在神社中,细细品尝,然后深呼一口气,眯着眼睛。还真是和平啊!...
奥运冠军穿成学士府倾国庶女被绑架撕票?这世她要欺侮她的人不得好死!戏飞仙御美男养萌兽破奇案斗恶姐恶母恶妃。一朝为帝呼风唤雨!一口一坛甜言蜜语的尊亲王,那么多侍妾还想娶姐?这可是用金线织成的衣裳,皇后都穿不到不听。这些是天帝的神器武林盟主都没有不信。用一个冀北国当嫁妆你总不亏这还差不多。爷,陛下又去看美男了某王爷青筋暴跳沉下脸,该去收拾某女人和她的面首了!她本非凡胎天赋异禀,各式美男爱慕于她,各式毒妇算计于她,玉姬淡定自若构好陷阱让他们自食恶果。平步青云,直登帝位。美男如云,各个忠心,她也只倾慕绝代风华的他,为他倾尽天下,为他忘走天涯。完结十一月开新文!...
虽然落地就是世袭的宁远伯,奈何大明祖制规定,勋贵不能做官?可是在这个明末的时代,不做官日子怎么过,勋贵当然要当,官也自然要做,做就要官居一品,不负再来此生。...
国内联赛被埋没的陈灼,一直到29岁时才遇到伯乐,在某经纪公司的操作下,2010年陈灼从德甲汉堡队起步,很快得到进入豪门AC米兰的视线。一路上得到了著名球星范尼巴乔萨基等诸多明星名宿名帅的指点,飞速进步。进入米兰的阻碍是非欧盟球员指标,以香港永居权申请欧盟国籍,是双国籍绕开限制的有效手段,唯一代价是放弃效力国家队。最终大陆方面认为陈灼年龄偏大不符合长期规划,港足总会长霍家想通过球星提振香港球市和自己的体育产业,取舍权衡之后尘埃落定。加盟后一系列惊喜刺激了香港球市,本港诸多演艺天王商政名流成为陈灼粉丝好友,在他们的大力支持下,陈灼投身中国足球青训事业,功勋卓著,与小有建树开始声色犬马绯闻缠身的球星不同大亨不是指有钱人和暴发户,这个名词出处在日本,最初是对幕府时代掌控权力的将军的尊称,19世纪欧洲音译为tycoon,语境上应该是风云人物。ampltpampgt各位书友要是觉得足球大亨还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampltpampgt...