手机浏览器扫描二维码访问
第946章不太过瘾啊
宁染说抄袭,不仅是选手,连节目组都慌了。
抄袭这可不是小事,一档节目中的选手如果涉嫌抄袭,那节目也会受影响的。
主持人正要说点什么,那选手已经怒了:“你凭什么说我抄袭?我没有!”
宁染还是很淡定,“如果你要是不强调自己是原创,那我可以理解为你把别人的歌拿来改编,只要取得版权方的同意,那是可以的。
可是你拿了别人的歌来说是自己的原创,那就不太好了。
你说我是业余的,不能点评你,可你站到这个舞台,就注定要接受别人的点评。
我就算是今天不说,节目播出后,广大的观众也会发现你抄袭的事。
且不说你的业务能力如何,做人要诚实,这是基本的吧?”
宁染说完,笑吟吟地看着选手。
有工作人员跑过去问导演,“导演,这还录吗?”
“录啊,怎么不录,后期剪辑一下就行了。”
导演说。
“可是现场观众会看到的,到时如果传出去怎么办?”
“现场观众手机都不许带入场的,就算他们看到,也没有证据证明什么,没事。”
导演说。
这边选手还在继续轰宁染,“你说我唱跑调,我可以认,可是你说我抄袭,我可以告你诽谤!”
宁染还是面不改色,“言重了,我们只是在录节目,不是在打版权官司。
但你抄袭是事实,你抄袭的歌曲,是一首叫《Heaven》的英文歌曲。
你不但用了对方的曲,而且连词也用了,只是把语言变化了而已。
而且你翻译的水平也不高,把原曲的语境都给改变了。
如果你还是不服,那这样,我给你唱两句吧。
当然了,我是业余的,不会唱歌。
我只是把你唱跑调的那两句唱一下,各位老师们请闭上耳朵,前方会出现类似噪音的歌声,如果污染了各位的耳朵,我是不负责的!”
现场又是一片笑声。
宁染可不是光说不练,她清了清嗓子,真的就唱了起来。
她唱的是英文版,在国外生活了几年,英语水平还是可以的。
而且她唱的是原版,用的是原来的歌词,不像选手改的那样生硬而没有灵动性,听起来竟然比那位选手唱的好听多了。
现场观众沸腾了!
四位导师也都鼓掌,宁染竟然真的会唱这首歌!
这可就充分证明了那位选手说谎了,他说他是原创,可人家宁染把原版给唱出来了!
选手张着嘴,愣愣地说不出话来。
他是真没想到,宁染竟然听过这首歌。
这是他在国外的音乐平吧上淘出来的歌,这歌一点也不火,非常小众的歌。
既然在国外都不流行,那想着国内更不可能有人听过,于是就拿过来顺便改一下,就拿出来当作原创了。
可是怎么也没想到,这歌竟然有人听过,而且会唱!
偏偏这个会唱的人,还是刚才被他鄙视过的嘉宾。
现场打脸了!
啪啪的很响!
主持人又控场了:“哇哦,我们的丁老师不但人美,歌也唱得好好听,那丁老师的票到底怎么投呢?”
一人一狗穿越的神奇组合!别人穿越是被救,晋宇穿越是救别人,而且救的那个不起眼的萝莉竟是隋炀帝之幼女!太宗赐婚,宇以已婚拒之,太宗怒,斥曰前朝之女尔敢驸,朕之公主不配乎?朕不如广乎?尔反乎?且看晋宇如何左怀右抱,调教武家媚娘如何对未来皇帝正太养成如何闷骚的开拓兴唐之路!...
话说我们前世无缘,于是我们又约定今生。可是命运啊,命运,你怎会又将我们变成师生,还不许我们在一起…爱情就这样一再的被摧毁,可是不管怎样,现在的我们都一定我为幸...
当第四次忍界大战爆发的时候,七夜只是给自己泡了一壶茶,坐在神社中,细细品尝,然后深呼一口气,眯着眼睛。还真是和平啊!...
奥运冠军穿成学士府倾国庶女被绑架撕票?这世她要欺侮她的人不得好死!戏飞仙御美男养萌兽破奇案斗恶姐恶母恶妃。一朝为帝呼风唤雨!一口一坛甜言蜜语的尊亲王,那么多侍妾还想娶姐?这可是用金线织成的衣裳,皇后都穿不到不听。这些是天帝的神器武林盟主都没有不信。用一个冀北国当嫁妆你总不亏这还差不多。爷,陛下又去看美男了某王爷青筋暴跳沉下脸,该去收拾某女人和她的面首了!她本非凡胎天赋异禀,各式美男爱慕于她,各式毒妇算计于她,玉姬淡定自若构好陷阱让他们自食恶果。平步青云,直登帝位。美男如云,各个忠心,她也只倾慕绝代风华的他,为他倾尽天下,为他忘走天涯。完结十一月开新文!...
虽然落地就是世袭的宁远伯,奈何大明祖制规定,勋贵不能做官?可是在这个明末的时代,不做官日子怎么过,勋贵当然要当,官也自然要做,做就要官居一品,不负再来此生。...
国内联赛被埋没的陈灼,一直到29岁时才遇到伯乐,在某经纪公司的操作下,2010年陈灼从德甲汉堡队起步,很快得到进入豪门AC米兰的视线。一路上得到了著名球星范尼巴乔萨基等诸多明星名宿名帅的指点,飞速进步。进入米兰的阻碍是非欧盟球员指标,以香港永居权申请欧盟国籍,是双国籍绕开限制的有效手段,唯一代价是放弃效力国家队。最终大陆方面认为陈灼年龄偏大不符合长期规划,港足总会长霍家想通过球星提振香港球市和自己的体育产业,取舍权衡之后尘埃落定。加盟后一系列惊喜刺激了香港球市,本港诸多演艺天王商政名流成为陈灼粉丝好友,在他们的大力支持下,陈灼投身中国足球青训事业,功勋卓著,与小有建树开始声色犬马绯闻缠身的球星不同大亨不是指有钱人和暴发户,这个名词出处在日本,最初是对幕府时代掌控权力的将军的尊称,19世纪欧洲音译为tycoon,语境上应该是风云人物。ampltpampgt各位书友要是觉得足球大亨还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampltpampgt...